Перевод учебников в электронный вид

Сайт - http://shgpi.edu.ru/biblioteka/
Форум - http://shgpi.edu.ru/biblioteka/forum/

Модераторы: Valeri, Arina

Перевод учебников в электронный вид

Сообщение xdsl 28 май 2009, 12:30

Актульный, особенно для информатиков, вопрос. Очень хочется узнать законность такого действия. Разговор идет именно об учебной литературе, рекомендованной министерством для изучения той или иной дисциплины.
xdsl
 
Сообщения: 1236
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 05:16
Откуда: ВЦ ШГПИ
Полное имя: Слинкин Д.А.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Valeri 29 май 2009, 08:00

В соответствии со ст.19, пункт 2"...допускается без согласия автора и выплаты авторского вознаграждения предоставление во временное безвозмездное пользование библиотеками экземпляров произведений, введенных в гражданский оборот законным путем.При этом экземпляры произведений, выраженных в цифровой форме...могут предоставляться во временное безвозмездное пользование только в помещениях библиотек при условии исключения возможности создать копии этих произведений в цифровой форме". Это что касается приобретенных законным путем библиотекой документов (учебников, учебных пособий) в электронном виде.

Ст.20 допускает без согласия автора и выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием автора, репродуцирование в единственном экземпляре какого-либо документа без извлечения прибыли:
1. для восстановления поврежденного экземпляра, утраченного читателями;
2. отдельных статей и малообъемных произведений в учебных, научных и исследовательских целях.

В остальных случаях перевод в электронную форму документа без заключения договора с авторами произведения невозможен.
Люди перестают мыслить, когда перестают читать (Д. Дидро)
Аватара пользователя
Valeri
Elite
 
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 19 дек 2008, 13:32
Откуда: Библиотека ШГПИ
Полное имя: Марина

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение xdsl 29 май 2009, 11:45

Т.е. российское законодательство прямо запрещает использование, например, следующего подхода: подготовка (подборка) электронных копий учебников и методических пособий к конкретной дисциплине, формирование архива и размещение его на общедоступном веб-сайте с последующим оповещением студентов? Если так, то это наносит прямой вред процессу обучения. Неужели нет какого-либо исключения типа: разрешение на произвольное распространение электронных копий в целях обучения?
xdsl
 
Сообщения: 1236
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 05:16
Откуда: ВЦ ШГПИ
Полное имя: Слинкин Д.А.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Valeri 29 май 2009, 14:40

xdsl писал(а):Неужели нет какого-либо исключения типа: разрешение на произвольное распространение электронных копий в целях обучения?

Нет, исключений нет
Люди перестают мыслить, когда перестают читать (Д. Дидро)
Аватара пользователя
Valeri
Elite
 
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 19 дек 2008, 13:32
Откуда: Библиотека ШГПИ
Полное имя: Марина

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Vladislav_133 29 май 2009, 15:32

Совершенно верно, есть закон об авторских правах. И там это и прописано.
Аватара пользователя
Vladislav_133
Elite
 
Сообщения: 1386
Зарегистрирован: 13 дек 2008, 18:08
Полное имя: П.В.Ю.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Vladislav_133 31 май 2009, 19:02

Процитирую закон об авторских правах от 1993 года:
Статья 20. Использование произведений путем репродуцирования
Допускается без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования репродуцирование в единичном экземпляре без извлечения прибыли:
1) правомерно опубликованного произведения библиотеками и архивами для восстановления, замены утраченных или испорченных экземпляров, предоставления экземпляров произведения другим библиотекам, утратившим по каким-либо причинам произведения из своих фондов;
2) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) библиотеками и архивами по запросам физических лиц в учебных и исследовательских целях;
3) отдельных статей и малообъемных произведений, правомерно опубликованных в сборниках, газетах и других периодических изданиях, коротких отрывков из правомерно опубликованных письменных произведений (с иллюстрациями или без иллюстраций) образовательными учреждениями для аудиторных занятий.

Увы, перевод учебников в электронный формат, если действовать по закону, дело трудное.
Аватара пользователя
Vladislav_133
Elite
 
Сообщения: 1386
Зарегистрирован: 13 дек 2008, 18:08
Полное имя: П.В.Ю.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение xdsl 31 май 2009, 21:21

Печально это и безрадостно.

Тогда еще вопрос. Имеются ли учебники для вузов, авторы которых прямо или косвенно разрешают электронное распространение? Или такая практика не принята?
xdsl
 
Сообщения: 1236
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 05:16
Откуда: ВЦ ШГПИ
Полное имя: Слинкин Д.А.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Valeri 03 июн 2009, 14:38

Есть электронные библиотеки, где принята такая практика. С автором заключается договор учебное издание доступно всем пользователям.
Люди перестают мыслить, когда перестают читать (Д. Дидро)
Аватара пользователя
Valeri
Elite
 
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 19 дек 2008, 13:32
Откуда: Библиотека ШГПИ
Полное имя: Марина

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение xdsl 04 июн 2009, 07:48

А наша библиотека как-то отмечает такие издания в своем библиографическом фонде? Или у нас таких изданий нет? Этот вопрос действительно важен, т.к. именно такие издания, имхо, должны быть в начале любого списка рекомендуемой литературы по предмету.
xdsl
 
Сообщения: 1236
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 05:16
Откуда: ВЦ ШГПИ
Полное имя: Слинкин Д.А.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Vladislav_133 08 июн 2009, 07:56

Есть еще весьма примечательный момент. Если я издаю книгу, в каком то издательстве, то на определенный срок издательство становится собственником произведения. И, соответственно, должно участвовать в договоре о переводе учебника в электронный формат.
Аватара пользователя
Vladislav_133
Elite
 
Сообщения: 1386
Зарегистрирован: 13 дек 2008, 18:08
Полное имя: П.В.Ю.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Valeri 09 июн 2009, 10:05

xdsl
У нас есть электронные учебники на дисках.Сетевые учебники мы не отслеживаем.
Vladislav_133
Это распространенная практика издательств.
Люди перестают мыслить, когда перестают читать (Д. Дидро)
Аватара пользователя
Valeri
Elite
 
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 19 дек 2008, 13:32
Откуда: Библиотека ШГПИ
Полное имя: Марина

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение xdsl 09 июн 2009, 14:09

Разговор не о сетевых учебниках. Разговор о полиграфических изданиях, которые имеются в библиотеке. Например, вот передо мной лежит моя личная книга "ALT Linux снаружи, ALT Linux изнутри", удк 004.02 ббк 32.973.26-018.2 А45 isbn 5-9706-0029-6

В ней написано: "Данная книга распространяется на условиях лицензии GNU FDL"
xdsl
 
Сообщения: 1236
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 05:16
Откуда: ВЦ ШГПИ
Полное имя: Слинкин Д.А.

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Valeri 11 июн 2009, 07:26

Нет, не отслеживает
Люди перестают мыслить, когда перестают читать (Д. Дидро)
Аватара пользователя
Valeri
Elite
 
Сообщения: 169
Зарегистрирован: 19 дек 2008, 13:32
Откуда: Библиотека ШГПИ
Полное имя: Марина

Re: Перевод учебников в электронный вид

Сообщение Vladislav_133 11 июн 2009, 18:19

Почитайте

http://echo.msk.ru/programs/klinch/597823-echo/

есть, что обсудить
Аватара пользователя
Vladislav_133
Elite
 
Сообщения: 1386
Зарегистрирован: 13 дек 2008, 18:08
Полное имя: П.В.Ю.


Вернуться в Библиотека ШГПИ

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2